VTES Cardtext goes multi lingual

Alles zum Thema VTES, das anderswo nicht passt – insbesondere auch Info zu kommenden Produkten
Post Reply

Wie findet Ihr die Entwicklung zu multilingualen Karten

Gut
6
75%
Nicht gut
2
25%
Mir egal
0
No votes
 
Total votes: 8

User avatar
blackkn8
Justicar
Justicar
Posts: 1028
Joined: 08 Jan 2007, 04:48
Location: Wiesbaden
VEKN Nr.: 1005609
Has thanked: 25 times
Been thanked: 74 times
Contact:
blacky’s avatar
Loading…

VTES Cardtext goes multi lingual

Post by blackkn8 »

Hallo zusammen,
nun wird es vtes Karten bald in mehreren Sprachen geben.
1. Sprache wird Portugisisch sein
2. Sprache Russisch
Quelle: https://www.blackchantry.com/2019/05/25 ... s-russian/

Was haltet Ihr davon und wie ist Eure Meinung dazu?

An sich ist es um neue Spieler finden sicherlich eine Methode. Ich finde es aber schon etwas Schade, da es so einen internationaleren Reiz ausmachte und sich ein "zentraler" Kern in einer Sprache zusammen fand.

Sehr Ihr die Entwicklung eher positiv oder negativ?


Heute ein guter Plan ist besser als morgen ein perfekter Plan.
(Wag the Dog)
Image
User avatar
Männele
Vorsintflutlicher
Vorsintflutlicher
Posts: 5477
Joined: 19 Feb 2003, 11:44
Location: Frankfurt am Main
VEKN Nr.: 1000565
Has thanked: 617 times
Been thanked: 125 times
Contact:

Re: VTES Cardtext goes multi lingual

Post by Männele »

Absolut und uneingeschränkt positiv,
Alles was neue Spieler einlädt, dieses grandiose Spiel zu spielen, ist genial. Und die Sprache ist (erstaunlicherweise auch in D, wo ab der 3. Klasse Englisch gelehrt wird) tatsächlich eine hohe Hemmschwelle und ein entscgeidender Faktor, ob ein Spiel gespielt wird oder nicht.
Ich denke, dass VtES in einer deutschen Auflage nicht unerhebliche Spielerzuwachse hätte.
Ich habe noch nie etwas vergessen. Das wüsste ich.
User avatar
hardyrange
Vorsintflutlicher
Vorsintflutlicher
Posts: 4271
Joined: 21 Jan 2003, 08:39
Location: Herne
VEKN Nr.: 3820003
Has thanked: 115 times
Been thanked: 466 times
Contact:

Re: VTES Cardtext goes multi lingual

Post by hardyrange »

Diskussionen in den internationalen Foren drehen sich auch schon hierum:

Wie solle man damit umgehen, wenn jemand zu einem europäischen Turnier eine brasilianische Karte mitbringt?
Dann müsste man ja immer irgendwo nachlesen, wie der Kartentext sei...

Dagegen wird - aus meiner Sicht zu Recht - eingebracht:

A) Texte muss man heutzutage schon im Zweifel elektronisch nachschlagen (mir zuletzt geschehen gestern auf der DM, an einem rein deutschsprachigen Tisch... :!: )
Außerdem müsste man dann aus meiner Sicht auch das Problem angehen, das manchmal schon heute (auch innereuropäisch) auftritt: Was, wenn ein Spieler am Tisch nicht ausreichend Englisch spricht, um sich mit den anderen zu verständigen?

B) Und: Wie oft komme das denn vor, dass ein Brasilianer an einem Turnier in Europa teilnimmt?
Hier ist eine Abwägung angebracht: Probleme für Organisatoren/Judges in wenigen Einzelfällen gegen den potentiellen Gewinn neuer Spieler, die kein Englisch können.

Daher: Dafür; lasst Black Chantry mal machen.
"It was a perfect plan - until it had contact with reality"
---
Hardy Range
Playgroup Tradition Compliance Manager
User avatar
Caller_in_Darkness
Ancilla
Ancilla
Posts: 82
Joined: 14 Apr 2009, 19:39
VEKN Nr.:
Contact:

Re: VTES Cardtext goes multi lingual

Post by Caller_in_Darkness »

Persönlich sehe ich das schon als etwas problematisch. Nicht so sehr weil ich ein Sprachenchaos bei Spielen befürchte, sondern ehr weil es - auch wenn alles extern von Fans für lau übersetzt wird - Manpower/Zeit bei BCP bindet. Irgendwer muss es ja koordinieren.

In meinen Augen sollte BCP sich darauf konzentrieren neue Karten zu bringen, oder zumindest Reprints und zwar etwas mehr als die paar mageren Bundles die es bisher gibt. Wenn dann mal ein sinnvoller Grundpool da ist, kann man sich immer noch Gedanken darum machen, ob man was übersetzt oder nicht. Nur weil es einen sehr überschaubaren Kartenpool plötzlich in der Muttersprache gibt, bleibt die Möglichkeit mit BCP Karten anständige Decks zu bauen immer noch sehr beschränkt.

Ich hoffe einfach mal, dass sich die Jungs da nicht verheben und das Zeug wenigsten nur lokal über Print on Demand laufen lassen und nicht über ein klassisches Distributionssystem. Sonst sehe ich da auch ein finanzielles Risiko bei BCP.

Und ob das Publikum wirklich so viel größer wird? Ich weiß es nicht, kann es mir aber nicht vorstellen.
User avatar
hardyrange
Vorsintflutlicher
Vorsintflutlicher
Posts: 4271
Joined: 21 Jan 2003, 08:39
Location: Herne
VEKN Nr.: 3820003
Has thanked: 115 times
Been thanked: 466 times
Contact:

Re: VTES Cardtext goes multi lingual

Post by hardyrange »

Eine weitere Sprache im Portfolio: Französisch.

(Bisher gibt es VTES-Karten schon auf Spanisch und Portugiesisch, und Russisch ist in Vorbereitung.)

https://www.blackchantry.com/2020/01/14 ... in-french/
Vampire: The Eternal Struggle in French!

Black Chantry Productions are proud to announce that Vampire: The Eternal Struggle will be available in yet another language. The First Blood introductory decks (Malkavian, Nosferatu, Toreador, Tremere and Ventrue) and the four Sabbat-themed preconstructed decks (Den of Fiends, Libertine Ball, Pact with Nephandi and Parliament of Shadows) have been translated into French and will be printed in Belgium. The translation work has been led by Vincent Ripoll, and our partner in this project is Events For Games.

Stores can preorder from Events For Games from January 14 until January 31.
On February 7 stores who made preorders will have their products and can arrange prerelease events.
The official release is on the International Games Festival in Cannes on February 21.
Orders and questions are handled by Event For Games on contact@eventsforgames.com.

For questions to Black Chantry Productions, ask us at contact@blackchantry.com.
"It was a perfect plan - until it had contact with reality"
---
Hardy Range
Playgroup Tradition Compliance Manager
User avatar
hardyrange
Vorsintflutlicher
Vorsintflutlicher
Posts: 4271
Joined: 21 Jan 2003, 08:39
Location: Herne
VEKN Nr.: 3820003
Has thanked: 115 times
Been thanked: 466 times
Contact:

Re: VTES Cardtext goes multi lingual

Post by hardyrange »

https://www.blackchantry.com/2020/02/02 ... thrucards/
Spanish precons now on Drivethrucards!

Hello community! Black Chantry Productions are proud to announce that the Spanish language versions of the five First Blood introductory decks and the four Sabbat preconstructed decks are now available in print-on-demand from Drivethrucards.com.
"It was a perfect plan - until it had contact with reality"
---
Hardy Range
Playgroup Tradition Compliance Manager
Post Reply